Професія перекладача є однією з найдавніших. У всі часи були потрібні знання іноземної мови, щоб налагоджувати відносини з іншими країнами, укладати договори та торгівлю. Сьогодні ж обов'язки перекладача стали набагато ширшими, з'явилися різні спеціалізації. У статті розповімо про особливості професії, необхідні навички та основні обов'язки.
Перекладач – це фахівець, який перекладає тексти або живу мову з однієї мови на іншу. Як правило, професіонал повинен володіти обома видами перекладу, однак деякі перекладачі спеціалізуються на одному напрямку – роблять лише письмовий переклад (статті та книги) або усний (беруть участь у переговорах та на семінарах). Розглянемо спеціалізації докладніше:
Щоб правильно перекласти іноземний текст, необхідно добре розумітися на темі. Тому серед спеціалістів є ті, хто працює виключно з науковими текстами, та ті, хто спеціалізується на масовій літературі. Але незважаючи на різноманітність напрямків, фахівці виконують приблизно ті самі обов'язки:
Хороший перекладач повинен мати такі навички:
Фахівці затребувані у журналістиці, науці, рекламній сфері, видавництві та освіті. Вони можуть працювати у великих компаніях, державних установах, бути фрілансерами.
Ми попросили розповісти про свій професійний шлях Наталію Іваничук, авторку перекладів більше, ніж 100 книжок зі скандинавських мов, Даму Королівського Норвезького ордену Заслуг за перекладацьку діяльність та значний внесок у розвиток норвезько-українських культурних взаємин.
Я завжди хотіла стати лікарем, але батько (Ред. прим.: Роман Іваничук, знаний український письменник та громадський діяч) дуже швидко розгледів у мені філологічний потенціал. Він формував моє читання і, мабуть, підсвідомо «підкидав» мені твори саме скандинавських письменників. Назавжди закохавши мене у Кнута Гамсуна, Пера Лаґерквіста, Акселя Сандемусе. Батько зрозумів, що письменницею мені не бути, для цього треба було б перевершити його. А ось перекладачкою… Ідея мені сподобалася. Одна старша подруга порадила й нішу – скандинавістику. На той час в Україні були лише дві перекладачки-скандинавістки – Ольга Сенюк і Галина Кирпа. Тож спершу я вивчила самотужки норвезьку, до якої згодом додалися шведська й данська, А тоді почала пробувати свої сили в перекладацтві. До статусу перекладача йшла довгі двадцять років. Тодішній, ще радянський, видавничий світ не мав довіри до доньки відомого письменника. У моєму професійному житті був спершу один дуже важливий для мене орієнтир – Ольга Сенюк. Вимоглива аж до жорстокості. Мені й досі іноді здається, що вона зазирає мені через плече…
Перекладацтво для мене – наркотик, я не можу не перекладати. Найскладнішими, мабуть, були «Голод» Кнута Гамсуна й «Ґолем» Ґустава Майнрінка. «Голод» дуже тиснув на психіку, «Ґолем» був важкий і психологігчно, і технічно. Я неймовірно люблю проводити перекладацькі «розкопки» реалій, а тут їх було так багато й кожну реалію треба було перевірити, скажімо, знайти дослівний текст однієї цитати з кабали, знайти детальний опис чи фото якоїсь скульптури, якої я ніколи не бачила наживо, вивчити особливі райони Праги, де я ніколи не бувала, а значить, треба було передивитися купу відео, перечитати купу літератури. І таке інше.
Не улюблених книжок у мене немає. Напевно, тому, що я здебільшого сама їх обираю і пропоную видавцям. Дуже люблю «Літню книжку» Туве Янсон, «Пьольсу» Торґні Ліндґрена, «Бентежні» Лінн Ульман (ще не вийшла друком, але скоро буде).
Бували й кумедні випадки. Перший ще на самих початках, коли я у своєї викладачки вкрала самовчитель норвезької мови. Мала такий гріх, у якому через багато років зізналася. Другий – з тих, що найбільше запам’яталися, – переклад роману-саги «Брехня батьків» Тома Еґеланна. Справа в тому, що автор чимало реалій понавигадував, я довго їх шукала й не знайшла. І Том Еґеланн потім довго з мене добродушно потішався: я упіймалася на гачок його фантазії!
Моїх учнів перекладачів є уже чималенько. І кожному даю дві поради: вчіть українську мову, бо вам лише здається, ніби ви її знаєте, і перекладайте сенси, а не слова.
А держава давно мала б подбати про гідну офіційну оплату праці перекладача, бо те, що в нас відбувається ось уже майже тридцять років, суцільне дилетантство й дурилівка.
Створює дизайнерські композиції та прикрашає інтер'єри приміщень за допомогою живих квітів, рослин. Флорист стежить за сучасними тенденціями у мистецтві, флористиці, знає особливості та символіку різних рослин. Забезпечує умови, щоб створені ним композиції якомога довше зберігали свіжий вигляд. Фахівець повинен мати такі характеристики: вміти орієнтуватися на клієнта і виявляти його бажання, бути фінансово грамотним і мати навички продажу, прагнути саморозвитку.
Читати далі
Викладачі нерідко стикаються з ситуацією, коли студенти не хочуть робити домашню роботу або неохоче виконують завдання під час уроків. Найчастіше складності відбуваються через відсутність мотивації, так як мотивація - це причина будь-якої діяльності, рушійна сила. А як же мотивувати дітей 8-10 років?
Читати далі
Вивчає суспільство, соціальні інститути та різні суспільні явища. Це вчений-практик, який за допомогою якісних та кількісних методів займається обробкою даних (в основному отриманих в результаті опитувань), становить картину розвитку суспільства або його окремих груп з певних питань/напрямів, виявляє особливості, тенденції та взаємозв'язки. Працює зі статистичними даними для обробки яких необхідно знати програми mySQL, Microsoft Access, SPSS, Stata та інші програми.
Читати далі
У світі інформаційних технологій ми постійно стикаємося з текстом, починаючи від коротких слоганів на упаковках товарів та закінчуючи статтями в пабликах та соцмережах. Майже всі ці тексти пишуть копірайтери.
Читати далі
Пошук першої роботи для підлітка – це захоплива та непроста подорож, у яку найкраще відправлятися із надійною схемою навігації.
Читати далі
Освітня система влаштована так, що 16- та 17-річним школярам доводиться визначатися зі справою всього життя. Ми розповімо, як підтримати дитину та допомогти їй впоратися з цим завданням.
Читати далі
Освітня система влаштована так, що 16- та 17-річним школярам доводиться визначатися зі справою всього життя. Ми розповімо, як підтримати дитину та допомогти їй впоратися з цим завданням.
Читати далі
З професією дизайнер асоціюється кропітка робота за монітором, генерація ідей та нескінченне роздуми про те, як краще розмістити чекбокси та кнопочки на лендингу. Ми вирішили розповісти, чим дійсно займається дизайнер інтерфейсів і які є переваги цієї спеціальності.
Дизайнер інтерфейсів - це фахівець, який розробляє візуальний вигляд сайтів та інших програмних рішень на основі користувальницького досвіду, роблячи їх зручними, читаними та корисними для відвідувачів.
Читати далі
У команді розробників є кілька ключових позицій. Одна з них – власник продукту. Фахівець повністю занурюється в продукт, знає його особливості, цільову аудиторію та її потреби, бачить наперед, якого результату необхідно прийти, розуміє, як направити команду, щоб досягти поставленої мети.
Читати далі
Інформаційні технології постійно розвиваються та ускладнюються. Для створення, тестування та підтримки програм потрібно все більше IT-фахівців. Одним із таких є архітектор баз даних. Це людина, яка розробляє моделі зберігання інформації, стежить за продуктивністю та безпекою системи.
Читати далі
Система Android впроваджена в мільйони пристроїв - від смартфонів, цифрових годинників, електронних книг до розумних колонок і телевізорів. Також на цих пристроях встановлюються програми для навчання, ігор, перегляду фільмів та інші програми, які розробляє Android-розробник. А це означає, що професія дуже затребувана і багато компаній потребують нових фахівців. У статті розповімо, чим займається Андроїд-розробник, які знання потрібні фахівцю та де він може працювати.
Читати далі
Популярна професія продакт-менеджер у багатьох викликає низку питань: що робить даний фахівець, якими знаннями та компетенціями має володіти, в яких компаніях може працювати. На ці та інші питання ми відповімо у нашій статті.
Продакт-менеджер - це фахівець, який займається дослідженням товарів та послуг на споживчому ринку, розробкою стратегії та планів розвитку продукту. Його основне завдання – створити такий продукт, який буде затребуваний у споживача та принесе гроші бізнесу. Простіше кажучи, продакт-менеджер відповідає за успіх бізнесу. Продуктом може бути будь-який товар, але найчастіше це IT-сервіси, програми та програми.
Читати далі
Сучасна людина приділяє особливу увагу зручності та красі свого будинку та робочого місця. Важливо, щоб приміщення, в якому він проводить більшу частину життя, було безпечним, затишним, ергономічним та стильним. Самостійно важко продумати такий проект із нуля, тому на допомогу приходить дизайнер інтер'єру. Дизайнер інтер'єру - це фахівець, який аналізує, планує та керує процесом створення інтер'єрів для житлових, офісних та промислових приміщень, продумує планування, зонування, освітлення та використання технічних систем, підбирає будівельні матеріали, меблі та декор.
Читати далі
З технічним прогресом і появою інтернету багато компаній зазнали серйозних змін, практично кожна фірма отримала свій власний сайт. Друковані газети та журнали перебралися на онлайн-майданчики або створили паралельну онлайн-версію. З цієї причини з'явилися нові затребувані професії, одна з них — верстальник. Це спеціаліст, який займається HTML-версткою сторінок сайту, розміщенням картинок, відео, текстів на сайті, компонуванням текстових матеріалів, простіше кажучи, відповідає за те, щоб платформа працювала без помилок та весь контент відображався коректно.
Читати далі
Фахівець з інформаційної безпеки — одна зі складних професій, натомість затребувана в ІТ-сфері. Вона лякає багатьох людей великою кількістю понять та специфічними інструментами, хоча на практиці професію можуть освоїти багато хто, доклавши до цього достатньо зусиль. Здобувши необхідні знання, ви зможете працювати в державних організаціях, банках, стартапах — скрізь, де є потреба у захисті даних. У цій статті ми розповімо, які обов'язки виконує ІТ-фахівець, які переваги та недоліки на цій посаді.
Читати далі